Aşağıda, Uluslararası Fonetik Alfabesinin (kısaltılmış AFI) sembollerini uzman olmayanlara gösteren bir tablo bulunmaktadır. İtalyanca ve İngilizce dilleri için kullanılan azaltılmış simge grupları için bkz. Yardım: İtalyanca için IPA ve İngilizce için Yardım: IPA . Aşağıda IPA'nın ana maddesine dahil olan tüm semboller listelenmiştir. Her sembol için mümkün olan yerlerde bir İtalyan örneği verilmiştir. Örnekler için kullanılan diğer diller, bir İtalyan konuşmacı tarafından bilinebilecek başlıca Avrupa dilleridir: İngilizce , Fransızca , İspanyolca , Almanca. Bu dillerin sahip olmadığı semboller için ana dili en fazla olan diller kullanıldı: Çince , Arapça , Hintçe , Rusça . Dahil edilmeyen kalan semboller için başka diller kullanıldı .

önsöz

  • Bir sesli harf, telaffuz edilirken dudaklar mutlaka dışa doğru çıkıntı yapmadan bir daire oluşturacak şekilde yuvarlatılmışsa "procheila / yuvarlak " olarak adlandırılır. Örneğin, İtalyanca / i / ile Fransızca ve Almanca karşılık gelen yuvarlak / y / sesini karşılaştırın.
  • Dil ağız boşluğunda çok öne çıkıyorsa bir sesli harf " ön "dür (ör. İtalyanlar / i /, / ve /); aksi takdirde dayanak noktası boğaza yakınsa " merkezi " veya " arkadır " (örn. / u /, / o /). / i / ile / u / ile karşılaştırın.
  • Bir sesli harf, telaffuz edilirken dil çok yükseltilmişse " yüksek " olabilir (ör. / U /, / i /), aksi takdirde " düşük " olur (ör. / O /, / a /, / e /). / i / ile / ve / ile karşılaştırın.
  • Bir sesli harf, kısa karşılığının iki katı uzunluğundaysa uzundur ve IPA'da sesli harften sonra iki nokta üst üste ile gösterilir. Arapça, Wolof, Hintçe, Fince, Almanca ve Tayca gibi dillerde sesli harf uzatmaları esastır.
  • Hava ağırlıklı olarak burundan geliyorsa bir sesli harf nazalize edilir. Telaffuz sırasında damak örtüsünün (damağın yumuşak kısmı yani ağzın üst kısmının tamamı) gevşetilmesiyle elde edilir. IPA'da sesli harfin üzerinde bir tilde ile işaretlenmiştir.
  • Bir ünsüz, telaffuz edilirken, boğazın etrafındaki elin avuç içi iki ses telinin titreşimini hissetmiyorsa sağırdır ; aksi takdirde seslidir . "vvvvvv"yi sağır meslektaşı "ffffff" ile karşılaştırın.
  • Bir ünsüz (genellikle sesli) bir yutkunma ile aynı anda telaffuz edilirse, ünsüz telaffuz edilirken boğazın arkasındaki valfi (glottis) sıkar ve alçaltırsa, patlayıcıdır.
  • Bir ünsüz, telaffuz edilmeden önce, dilin kökü (yani, en alt ve en derin bölgesi) zaten farinks duvarına yakın tutuluyorsa ve havayı engelliyorsa ve onu izleyen sesli harfle ünsüzü daha gırtlak ve boğucu yapıyorsa, faringalize edilir. Arapça'da faringalizasyonlar çok önemlidir.
  • Bir ünsüz (sağır veya sesli) bir hava üflemesi eşliğinde aspire edilir. Modern Çince, Tayca, Vietnamca, Korece ve Hintçe gibi dillerde aspirasyon önemlidir.
  • Bir ünsüz, dilin ucu damağa doğru, sanki bir destek sütunuymuş gibi geriye dönük olarak telaffuz edilirse , "geri bükülür".

semboller

sembol Örnekler Tanım
İLE
ile İtalyanca c a ss a [ˈkasːa] [a] İtalyanca, ön açık sesli harf, yuvarlak değil.
ile İtalyanca c a sa [ˈkaːza] [boyunca.
ɐ Alman Leit er [ˈlaɪ̯tɐ], meh r [meːɐ̯]

İngilizce cu t [ kʰɐt ]

[a] gibi ama daha kapalı. Yuvarlak değildir.
ɐ̃ Portekizce c am po [ˈkɐ̃pu], irm ã o [ iɾˈmɐ̃w] [ɐ] gibi ama nazalize.
ɑ Hollandaca b a d [bɑt]

Fransızca p â le [pɑl] (eski moda telaffuz)

[a] gibi ama daha geride; derin, karanlık ve gırtlaktır: açık ve yuvarlak olmayan bir sesli harftir.
ɑː İngilizce f ather [ ˈfɑːðə (ɹ)] [ɑ] uzun.
ɑ̃ Fransızca s an s [sɑ̃], temps [ tɑ̃ ] [ɑ] gibi ama nazalize.
ɒ İngilizce c o t [kʰɒt] [ɑ] gibi ama yuvarlak.
ʌ İngilizce cu p [ kʰʌp ] [o] gibi, posterior, ancak yine de daha düşük ve dudaklar yuvarlak değil.
æ İngilizce c a t [kʰæt] [ɛ] gibi ön açık, ama daha da açık. Yuvarlak değildir.
B.
b İtalyanca b ene [ˈbɛːne] [b] İtalyanca, çift dilli sesli ünsüz.
ɓ Swahili b wana [ˈɓwɑnɑ] [b]'nin yutarken söylediği gibi: bu ses çift dudaklı patlayıcıdır.
ʙ Kele [mbʙuen] Soğuk için brrr yapılırken olduğu gibi dudakların titreşmesiyle üretilen ses (titreyen dil değil, dudaklar birbirine karşıdır); çift ​​dilli olarak seslendirilir.
β İspanyolca aca b ar [akaˈβar], la v aca [la ˈβaka] Hava sürtünmesine neden olan dudakları tamamen kapatmadan [b] olarak telaffuz edilir; çift ​​dilli olarak seslendirilir.
C.
c Friulian cj an [ˈcan] [k] gibi ama ağızda daha gelişmiş. Sağır.
c Almanca i ch [ʔɪç] [c] gibi, sağır ama dil ve damak teması yok.
ɕ Mandarin Çincesi x ìn x ī [ɕînɕí]

Korece bo s intang [poɕʰintʰaŋ], Japonca su sh i [sɯᵝɕi]

[ʃ] gibi, ancak damak pozisyonunda, yani [ɲ] pozisyonunda " gn omo".
ɔ aşağıya bakın
D.
d İtalyanca d a do [ ˈdaːdo ] [d] İtalyanca, dil alveollere değdiği için alveolar sesli ünsüz, yani dişlerin diş etlerinden çıktığı nokta.
ɗ Swahili Do d oma [ ɗɔˈɗɔmɑ ] [d]'nin yutkunma sırasında söylediği gibi: bu ses alveolar patlayıcıdır.
ɖ Sicilya , Salento , Güney Calabria ve Sardunya

cuaddu [ku'aɖːu]

[d] gibi ama geriye dönük. Sesli.
d İngilizce th e [ ðə ], baba [ ˈfɑːðə (ɹ)]

İspanyolca d o [ ˈdaðo ]

modern Yunanca δ ίνω [ˈðino]

[z] gibi ama dil dişlerin arasında: sesli bir interdental ünsüzdür.
dez İtalyanca z ero [ˈd͡zɛːro], pran z o [ˈprand͡zo] İtalyanca "z", sesli ünsüz.
d͡ʒ İtalyanca g ita [ˈd͡ʒiːta], g ente [ˈd͡ʒɛnte] "ge", "gi" İtalyanca. Sesli.
d͡ʑ Korece so j u [sʰod͡ʑu]

Japon Fu j i [ɸɯᵝd͡ʑi]

[d͡ʒ] gibi ama daha yassı, palatal pozisyonda, yani dil " gn omo"nun [ɲ] olarak konumlandırılmış durumda.

Sesli bir ünsüzdür.

ɖ͡ʐ Lehçe em [ɖ͡ʐɛm] [d͡ʒ] gibi ama geriye dönük. Sesli.
Ve
Ve İtalyanca s e r e nità [sereniˈta *] [e] İtalyanca, ön sesli harf, keskin aksan olmadan hayal edildi.
Ve Portekizce t em po [ˈtẽpu], s en da [ˈsẽdɐ]

algu ém [aɫˈɡẽj] ~ [awˈɡẽj]

[e] gibi, ama nazalize.
Ve İtalyanca ser e no [seˈreːno] [Bu uzun.
ə İngilizce'den bove'ye [ əˈbʌv ]

Fransızca l ve [lə]

Napoliten Napul ve [ˈnɑːpulə]

Katalanca B a rc ve lon a [bəɾsəˈɫonə]

Scevà olarak da adlandırılan orta merkezi ünlü, diğer tüm ünlüler arasında bir ara ses olarak oluşturulur.

Alfabeyi sesli harf olmadan ilan etmeyi hayal ederek çoğaltılabilir ("b, c, d, f, l, m, n ...")

ɚ Amerikan İngilizcesi koşucusu [ ˈɻʌnɚ ]

bilgisayar [ kʰəmˈpʰjuːɾɚ ]

[ə] gibi ama dili veya epigloti sıkıştırıyor.
ɘ Rusça соялнц е [sont͡sɘ] [e] ve [ɤ] arasında.
ɛ İtalyanca p sca [ˈpɛska], yani [ t͡ʃoˈɛ *] Ön [e] olarak ama daha açık, ancak [æ]'nin muazzam açıklığına ulaşmadan.
ɛ̃ Fransızca v [ vɛ̃ ]

Lehçe ci ę [t͡ɕɛ̃]

[ɛ] gibi ama nazalize.
ɜ İngilizce b ir d [bɜːd] [ə] gibi ama biraz daha açık ( kuşta uzun).
ɝ Amerikan İngilizcesi b ir d [bɝd] [ɜ] gibi ama dili veya epigloti sıkıştırıyor.
ɞ İrlandaca t omha il [tɞːlʲ] [ɜ] gibi, ancak yuvarlak dudaklı ( tomhail'de uzun).
F.
f İtalyanca f aro [ˈfaːro] [f] İtalyanca, sessiz labiodental ünsüz.
ɟ aşağıya bakın
ʄ
G.
ɡ İtalyan g act [ˈɡatːo] [g] İtalyanca, ses.
ɠ Swahili U g anda [uˈɠɑndɑ] [ɡ]'nin yutarken söylediği gibi: bu ses patlamalı.
ɢ Farsça ğ azâ [ɢæˈzɒː] [ɡ] gibi, ancak dil küçük dil üzerinde daha geriye yaslanır: dilin kökü ile damağın yumuşak duvarına karşı telaffuz edilir, sırt ile değil. Sesli.
ʒ aşağıya bakın
H.
h İngiliz evi [ haʊ̯s ] Boğazdaki valf (glottis) tamamen gevşemiş ve açıkken bir hava soluğu gibi. Sağır.
ɦ Çek h şimdi [ˈɦora]

Korece guho [kuɦo]

Bir [h] gibi, ama sesli ve biraz daha gergin.
◌ʰ İngilizce time [ tʰaɪ̯m ] "Aspirate" adı verilen ünsüzler için kullanılır, yani ardından küçük bir hava ekshalasyonu gelir.
◌ʱ Hintçe Gand h ī [ ɡaːndʱiː ] Sesli aspire ünsüzler için kullanılır.
h Arapça Mu ḥ ammad [ muˈħamːad] [h]'ye benzer, ancak dilin kökünü farinkse yaklaştırarak ses yolunu sıkıştırır : faringealdir.

Ayrıca sağırdır ve telaffuzda boğazının arkasında titreşim olmamalıdır.

ɥ aşağıya bakın
ɮ aşağıya bakınız
ɧ aşağıya bakın
bu
en İtalyanca d i p i nto [diˈpinto] [i] İtalyanca, yüksek ön sesli harf.
en Portekizce p in gu im [pĩˈɡwĩ] [i] gibi ama nazalize.
en İtalyanca s i to [ˈsiːto] [i] uzun.
ɪ İngilizce s ben t [sɪt]

Almanca b i st [bɪst]

[i] gibi, ön, ancak daha açık
ɨ Rusça т ы [tɨ]

Polonya dobrz y [ˈdɔbʐɨ]

Rumence î n [ɨn]

[i]'nin damağın ortasında söylediği gibi: merkezi ve yüksek konumlu bir sesli harftir.
J
j İtalyanca i eri [ˈjɛːri]

İngilizce y es [jɛs]

[i] gibi, ancak yarı sesli olarak kabul edilir, çünkü iki sesli ve üç seslidir.
◌ʲ Rusça п р и в еят [prʲɪˈvʲet] "Damaklaştırılmış" olarak adlandırılan veya dilin damağa doğru sıkıştırılıp itilmesiyle adlandırılan ünsüzler için kullanılır.
ʝ İspanyolca ha y a [ˈaʝa] (standart dışı)

modern Yunanca γι ος [ʝɔs]

Napoliten gua gli ó [(ɡ) waˈʝːo *]

[g] gibi ama daha gelişmiş, dil ve damak teması yok ve damağa doğru daha basık.
ɟ Macar Gy ör gy [ɟørɟ] [ʝ] gibi, sesli, ancak organlar arasında temas var.
ʄ Svahili j ambo [ˈʄɑmbɔ] [ɟ]'nin yutarken dediği gibi: bu patlamadır.
K
k İtalyanca c asa [ˈkaːza], c aro [ˈkaːro] [k] " k oala" olarak, sağır ünsüz.
L
L İtalyanca l ama [ˈlaːma] [l] İtalyanca, sesli ünsüz.
ɫ İngilizce foo l [ˈfuː (ə) ɫ]

Katalan co l ze [ˈkoɫzə]

[l] gibi ama dil " gn homo"nun [ɲ]'deki gibi konumlandırılmış.
ɬ Galce Ll wyd [ɬʊɨ̯d] Bir [ʃ] gibi, sağır ama dilin ucu tamamen damağa dayanıyor ve yandan hava çıkıyor.
ɭ İsveççe Ka rl [kʰɑːɭ] [l] gibi, sesli ama geriye dönük.
ɺ Japonca mido r i [mʲidoɺi] [ɾ] gibi, seslendirildi, ancak dili yana doğru kıvrıktı.
ɮ Zulu in dl ala [ínˈɮàlà] [l] ve [ʒ]'nin birlikte söylediği gibi, dilin ucu tamamen damağa dayalı ve hava yandan dışarı çıkıyor.
ʟ İngilizce mi l k [mɪʟk] (bazı aksanlar) [ɫ] gibi, seslendirildi, ancak daha geride.
M.
m İtalyanca la m a [ˈlaːma] [m] İtalyanca, sesli iki dilli ünsüz.
ɱ İtalyanca an fiteatro [aɱfiteˈaːtro], i n verno [ iɱˈvɛrno ] [m] gibi ama üst dental arkın kesici dişleri bir asimilasyon fenomeni nedeniyle alt dudağa dokunuyor.
ɯ aşağıya bakın
ʍ
Numara.
n İtalyanca n an n o [ˈnaːno] [n] İtalyanca, sesli ünsüz
n İtalyanca a n ca [ˈaŋka], ma n go [ˈmaŋɡo] Ayrıca İngilizce (ör. "King " ) ve Çince (ör. "Pekin " ) olarak da mevcuttur, ancak bu bağlamda [g] sürümü yoktur. Sesli bir nazal ünsüzdür.
ɲ İtalyanca gn omo [ˈɲɔːmo], gn occo [ˈɲɔkːo] [ɲ] İtalyanca, sesli: [n] ile olan fark, ilk seste dilin ucunun damak boyunca bastırılması gerçeğinde yatmaktadır. Aslında [ɲ] "damak" olarak adlandırılır.
ɳ Hintçe Varu a [ʋəɾuɳ] [n] gibi, sesli, ancak geriye dönük.
ɴ Kastilya İspanyolcası ve n juto [eɴˈχuto]

Japonca ni n [nʲiɴ]

[ŋ]'ye benzer, seslendirilir, ancak dilin kökü damağın yumuşak kısmı olan uvula üzerinde dururken telaffuz edilir.
VEYA
veya İtalyanca s o rd o [ˈsordo] [o] İtalyanca, yuvarlak ve arka seslidir, ancak [ɔ]'den daha kapalıdır.
veya Portekizce p om bo [ˈpõbu], s on ho [ˈsõɲu] ~ [ˈsõju] [o] gibi yuvarlak, ancak nazalize.
veya İtalyanca s o le [ˈsoːle], v o lo [ˈvoːlo] [o] uzun yuvarlak.
ɔ İtalyanca f o rte [ˈfɔrte] [o] gibi, yuvarlak ama daha açık.
ɔː İtalyanca par o la [paˈrɔːla] [ɔ] uzun yuvarlak.
ɔ̃ Fransızca Ly [ ljɔ̃ ], s [ sɔ̃]

Polonya rączk ą [ˈrɔnʈ͡ʂkɔ̃]

[ɔ] gibi, yuvarlak ama hava da burundan çıkıyor.
veya Fransız f eu [fø]

Lombard fi oeu l Fince ö ljy [ˈøljy]

[e] gibi, ön sesli harf, ancak dudaklar yuvarlaktır.
veya Almanca Go the [ ˈɡøːtə ]

Fransızca n eu üç [nøːtʁ]

[ø] uzun.
ɵ İsveççe d u m [dɵm] [o] ve [ø] arasında.
œ Fransızca b œu f [bœf], s eu l [sœl]

Almanca G ö tingen [ˈɡœtɪŋən]

[ɛ] gibi, ön sesli harf açık, ancak dudaklar yuvarlak.
œː Fransızca œu vre [œːvʁ], h eu re [œːʁ] [œ] uzun.
œ̃ Fransızca br un [bʁœ̃], parf um [paʁˈfœ̃] [œ] gibi ama nazalize.
ɶ İsveççe ö ra [ˈɶ̂ːˌrâ] [a] gibi ama yuvarlak dudaklı.
θ bkz. Diğerleri
ɸ
P.
p İtalyanca p a p à [paˈpa *] [p] İtalyanca, sessiz çift sesli ünsüz.
p͡f Almanca Pf erd [p͡fɛɐ̯t] [p] hemen ardından bir serbest bırakma [f], sanki tek bir sesmiş gibi. Sağır.
Q
q Arapça Q ur'ān [qurˈʔaːn] [k] gibi, sağır, ama dilin kökünü kullanarak damağın yumuşak kısmı olan küçük dil üzerinde duruyor.
R.
r İtalyanca r a ro [ ˈraːro ] [r] İtalyanca, sesli ve çok titreşimli, tipik olarak bir ünsüzden önce bulunur veya "ca rr o"da olduğu gibi iki katına çıkar.
ɾ İspanyolca pe ro [ ˈpeɾo ]

Amerikan İngilizcesi wa ter [ ˈwɔːɾɚ ]

[r] gibi, sesli ama klasik üç titreşim yerine tek titreşime sahip; tipik olarak intervokaliktir veya bir sesli harften önce gelir.

"Carro" ile "ca r o" veya "farro" ile "fa r o" arasında karşılaştırma yapın.

ʀ Alman Richter [ ˈʀɪçtɐ ] [r]'ye benzer, seslendirilir, ancak dilin kökünü kullanarak uvulayı dilin arkasına doğru titretir.
ʁ Fransızca Pa r [ paˈʁi ] [ʀ]'ye benzer, ancak titreşimsiz, yalnızca hava sürtünmesi.
ɽ Hintçe ba ā [bəɽaː] [ɾ] gibi, seslendirilir, ancak dilin ucu geriye damağa doğru bakar: geriye doğru bükülür ve dil ile damak arasında temas yoktur.
ɹ İngilizce gül [ ɹəʊ̯z ]

Ligurya (Ponentino) [t͡ʃaiɹʊ̯]

Dil [r] dercesine damağa yaklaşır ancak titreşmez ve havanın serbestçe geçmesine izin verir. Sesli.
ɻ Amerikan İngilizcesi yükseliyor [ ɻoʊ̯z ] [ɹ] gibi, dile getirildi, ancak dilin ucu damağa doğru bakacak şekilde.
ɺ aşağıya bakınız
S.
s İtalyanca s ale [ˈsaːle] [s] İtalyanca, sağır ünsüz.
ʃ İtalyanca sc i [ʃi *] [ʃ] İtalyanca; intervokal ise, her zaman çift/gergin/gemli ve sağırdır.
ɧ İsveççe sj u [ɧʉː] [ʃ] ve [x]'in birlikte söylediği gibi.
ʂ Mandarin Çincesi sh ì [ʂɨ̂], Rusça Пуй ш кин [ˈpuʂkʲɪn] [ʃ] gibi, sağır ama geriye dönük.
T.
t İtalyanca t u tt o [ˈtutːo] [t] İtalyanca, sağır ünsüz.
ʈ İsveççe kor rt [ kʰɔʈ ] [t] gibi ama geriye dönük.
t͡s İtalyanca ter z o [ˈtɛrt͡so], İngilizce cat ts [ kʰæt͡s ], Almanca Z ug [t͡suːk]
t͡ʃ İtalyan dönemi [ ˈt͡ʃeːra ] [t͡ʃ] İtalyanca, sağır ünsüz.
t͡ɕ Mandarin Çincesi Běi j īng [pə̀ɪt͡ɕíŋ]

Lehçe cześ ć [ʈ͡ʂɛɕt͡ɕ]

[t͡ʃ] gibi, sağır ama daha çok ezilmiş.
ʈ͡ʂ Lehçe cz eść [ʈ͡ʂɛɕt͡ɕ] [t͡ʃ] gibi, sağır ama geriye dönük.
sen
sen İtalyanca u rto [ˈurto] [u] İtalyanca, yüksek ve yuvarlak arka sesli harf.
ũ Portekizce m un do [ˈmũdu], com um [kuˈmũ] [u] gibi, ama nazalize.
sen İtalyan fut u ro [fuˈtuːro] [u] uzun.
ʊ İngilizce f oo t [ fʊt ], Almanca B und [ bʊnt ] [u] gibi, yuvarlak ama daha açık.
ʉ Rusça ч у ть [t͡ɕʉtʲ] [ɨ] gibi, orta yüksek sesli harf, ancak dudaklar yuvarlaktır.
ɥ Fransızca l u i [lɥi] Diftonlar ve triptonlar oluşturmak [y] yarı-ünsüzdür, bu yüzden [j] gibidir ama yuvarlak dudaklıdır.
ɯ aşağıya bakın
V.
v İtalyanca v ero [ˈveːro] [v] İtalyanca, sesli labiodental ünsüz.
ʋ Hintçe V aruṇa [ʋəɾuɳ] [v] gibi ama alt dudak tamamen üst dental arkın kesici dişlerine dayanmıyor.
ɤ Mandarin Çincesi H é nán [xɤ̌nǎn] [o] gibi, arka sesli harf, ancak yuvarlak dudaklar olmadan.
ɣ İspanyol fue g o [ˈfweɣo]

modern Yunanca ε γ ώ [eˈɣɔ]

Hollandaca g aan [ɣaːn]

[g] gibi, sesli, ancak dilin arkası ile damak arasında temas yok.
ʌ aşağıya bakın A
W
w İtalyanca u omo [ˈwɔːmo]
◌ʷ İngilizce (bazı aksanlar) r ain [ɹʷeɪ̯n] Bir önceki sesin yuvarlatılmış dudaklarla söylendiğini gösterir.
ʍ İskoç İngilizcesi wh at [ʍɔt] / w / gibi ama ses değil. Bazen [ɸ] ve [x]'in birlikte söylediği gibi.
ɯ Korece mod eu n [modɯn]

Türkçe y ı l [jɯɫ]

[u] gibi, yüksek sesli harf, ancak yuvarlak dudaklar olmadan.
ɯᵝ Japonca s u shi [sɯᵝɕi]

Norveççe m o t [mɯᵝːt]

/ ɯ / ve / u / arasında bir çapraz olarak. Sıkıştırılmıştır.
ɰ Korece u i [ɰi]

Türkçe a ğ ır [aˈɰɯɾ]

[ɣ] gibi ama yaklaşık.
X
x Alman Ba ​​​​ch [bax]

İspanyol j fırını [ˈxoβen]

[k] gibi, sağır ama dilin arkası ile damak arasında temas yok.
χ Kastilya İspanyolcası j uicio [ˈχwiθjo] [X] gibi, sağır ama dil daha geride, küçük dilin yanında.
Y
y Fransızca r u e [ʁy] [i] gibi ön yüksek ama yuvarlak dudaklı.
Almanca Bl ü te [ˈblyːtə]

Fransızca s û r [syːʁ]

[y] uzun: [y] gibi ama iki kat daha uzun söyledi.
ʏ Almanca zur ü ck [t͡suˈʀʏk] [ɪ] gibi, [i]'den daha düşük ancak yuvarlak dudaklı.
ʎ İtalyanca fi gli a [ˈfiʎːa] Yarı sesli [j]'ye benzer ve İtalyanca'da kelimenin başında veya intervokaliktir ve her zaman geminata / gergin / iki katına çıkar.
ɥ aşağıya bakın
ɤ aşağıya bakın V
ɣ
Z
z İtalyan s mantellare [ˈzmantellare], s baglio [ˈzbaʎːo] [s] gibi, ama sesli.
ʒ İngilizce vi si on [ˈvɪʒn̩]

Fransızca dergi [ ʒuʁˈnal ]

Sardunya Tuvi x eddu [tuvi'ʒeːɖːu]

"Zaten" in " zaten " gibi, ancak organlar arasında temas olmadan. Sesli.
ʑ Lehçe zi em [ʑɛm] [ʒ] gibi, sesli, ancak dil damağa doğru bastırılmış halde.
ʐ Mandarin Çincesi r én [ʐə̌n]

Lehçe ż e [ʐɛ], dob rz y [ˈdɔbʐɨ]

[ʒ] gibi, sesli ama geriye dönük.
ɮ aşağıya bakınız
Başka
θ İngilizce th ree [θɹiː]

Kastilya İspanyolcası z orro [ˈθorːo]

modern Yunanca θ έλω [ˈθɛlo]

[s] gibi, sağır, ancak dil dişlerin arasında: bu bir interdental ünsüzdür.
ɸ Korece h usa [ɸʷuːsʰa]

Japon Fujisi [ ɸɯᵝd͡ʑi ]

[f]'ye benzer, sağır, ancak alt dudak ile üst dental arkın kesici dişleri arasında temas yok.
ʔ Almanca ber [ ˈʔaːbɐ ]

Hawaii Hawaii ʻi [ həʋɐi̯ʔi ]

Arapça Kur'an [ qurˈʔaːn ]

Fince kuorma - auto [ˈkuo̯rmɑʔˌɑu̯to]

Sesli harfe eşlik eden öksürüğe benzer gırtlak inme / gırtlak dekolmanı, sanki öğürmeyi simüle ediyormuş gibi.
ʕ Standart Arapça ' arabī [ˈʕarabiː] Farinksin tamamen bloke edilmeden dil köküyle sıkıştırılmasıyla telaffuz edilen nötr bir ünlüye benzer . Sesli.
◌ˁ Standart Arapça abāḥ [sˁɑ'bɑ: ħ] Bir önceki ünsüzün faringalize edildiğini, yani telaffuz sırasında farinksin bloke edilmeden sıkıştırıldığını gösterir.

aksan

sembol Örnekler Tanım
İtalyanca an da re [anˈdaːre] Birincil tonik vurgu (stresli heceden önce). [1]
ˌ◌ İtalyanca ca vatappi [ˌkavaˈtapːi], İngilizce kombinasyon [ ˌkʰɒmbɪˈneɪ̯ʃn̩ ] İkincil tonik vurgu (stresli heceden önce). [1]
· İngilizce cor - re - re [ˈkor · re · re] Hecelere ayırma (isteğe bağlı).
◌ː İtalyanca r e na [ˈreːna], re nn a [ˈrɛnːa] Bir sesli harfi veya uzun bir ünsüz harfi belirtir, yani iki kez telaffuz edilir. [2]
◌̯ İtalyanca ba i ta [ˈbai̯ta], İngilizce bo y [bɔɪ̯], Rumence p o artă [ˈpo̯artə] Bir seslinin ayrı olmadığını, yanındakiyle bir çift sesli harf oluşturduğunu belirtir.
◌̃ Fransızca br un [bʁœ̃], Portekizce p om bo [ˈpõbu], Amerikan İngilizcesi twe nt y [ˈtʰwɛɾ̃i] Nazalize bir sesli harfi veya ünsüzü belirtir, yani havanın burundan da çıkmasına izin verilerek telaffuz edilir.
◌̥
◌̊
Japonca h i to [çi̥to], Danca d årlig [ˈd̥ɔːli] Bir sesli harfi veya seslendirilmiş bir ünsüzü belirtir, yani sağır.
◌̩
◌̍
İngilizce ritim m [ˈɹɪðm̩], Almanca Wag en [ˈvaːɡŋ̍] Hece ünsüzünü belirtir, yani sesli harf yardımı olmadan telaffuz edilir.
◌ʼ Zulu u tsh ani [uˈt͡ʃʼáːni] Bir çıkarma ünsüzünü belirtir, yani glottis kapatılarak telaffuz edilir .
◌◌ Mandarin Çincesi m ā ma [mámā] Yüksek ton.
◌̄ Mandarin Çincesi mām a [mámā] Orta ton.
◌̀ Mandarin Çincesi m ǎ [mà] Düşük ton.
◌̂ Mandarin Çincesi m à [mâ] Azalan ton.
◌̌ Mandarin Çincesi m á [mǎ] Yükselen ton.

Not

  1. ^ a b Çince, Korece, Japonca veya Hintçe gibi tonik vurgunun belirgin olmadığı dillerde geçerli değildir.
  2. ^ Alternatif olarak, bir ünsüz için sembolü de ikiye katlayabilirsiniz: re nn a [ˈrɛnna].

İlgili sayfalar